Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - cristina1987

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 6 noin 6
1
607
Alkuperäinen kieli
Albaani beti im
Ku je moj Beti ku je..Stë bëhet vonë fare për mua.E di ti se nqs një njeri ndjen për ty se pranon ndjarjen.Kjo do të thotë që ty stë bëhet vonë për mua.
Çkemi zemër,si je ti?Në këto momente do të më dukej më e ëmbël vdjekja sesa ndarja me ty.Lamtumirë dashuria ime!
Të kam shpirt. Je shumë i shtrenjtë për mua,ndoshta më i shtrenjti
Edhe un vetëm ty shpirt,do të të them që nga ky moment,nuk të them më zemër.Vjen një ditë që zemra ndalon,vdes.Ndërsa shpirti jeton përgjithmonë shpirti im
Të dua! Të dua sa qielli,gjithësia..Të dua sa tër ë pafundësia.Të dua sa yjet qiellin ndriçojnë,të dua sa gjithshka që ekziston.Të dua në çdo hap,në çdo veprim,të dua e ndjej në shpirtin tim.I dua syte,floket,buzët e tua,po ti vallë më do sa un të dua?

Valmiit käännökset
Italia Dove sei o Beti, dove sei... Non ti ...
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Albaani mire shpirti po ti si po ja kalon?
mire shpirti po ti si po ja kalon?

Valmiit käännökset
Italia Bene tesoro, tu come stai?
26
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Albaani Au mor cun sa shum qenke rrit.
Au more çun sa shumë qenke rrit.

Valmiit käännökset
Italia Wau ragazzo quanto sei cresciuto
1